Translation of "are mad" in Italian


How to use "are mad" in sentences:

People are mad at him, Charlie.
La gente ce l'ha con lui, Charlie.
Babylon hath been a golden cup in the LORD's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.
Babilonia era una coppa d'oro in mano del Signore, con la quale egli inebriava tutta la terra; del suo vino hanno bevuto i popoli, perciò sono divenuti pazzi
If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
Se dunque, quando tutta la chiesa è raunata insieme, tutti parlano linguaggi strani, ed entrano degl’idioti, o degl’infedeli, non diranno essi che voi siete fuori del senno?
Because, unlike the humans in our city, those in the forbidden city are mad.
Perché, a differenza di quelli che conosciamo, gli umani della città proibita sono pazzi.
She didn't know that you Neal are mad.
Non sapeva che lei è pazzo...
You are mad and arrogant but I love you and shall never cease to pray for you.
Sei un pazzo e un arrogante ma io ti voglio bene e non cesserò mai di pregare per te.
They're not Haiti, they are mad dogs.
Non sono a Haiti, sono dei cani rabbiosii.
But if the Council believes that we are mad and cannot be dissuaded from sacrificing our lives, then all the better.
Ma se il Consiglio crede che siamo impazziti e non possiamo essere dissuasi dal sacrificarci. Meglio così.
The parents are mad because their kid is dying.
I genitori sono adirati perche' il loro figlio sta morendo.
Who do you think you are, Mad Max?
Chi pensi di essere, Mad Max?
Maybe I act out because... if my parents are mad at me, they can't fight with each other.
Forse mi comporto da stupido perche'... se i miei genitori se la prendono con me non possono litigare fra loro.
Well, I'm not, but you folks are -- are mad about this stuff.
Le assicuro di no. Siete voialtri che impazzite per questo genere di oggettistica.
So you are mad about me and Robin holding hands.
Allora ce l'hai con me perche' tenevo la mano a Robin.
You killed Joe Carroll, and his followers are... mad about it, I guess.
Ha ucciso Joe Carroll e i suoi seguaci sono... furiosi per questo, immagino.
Yeah, well, online, people are mad at him.
Beh, in rete sono tutti arrabbiati con lui.
Yeah, of course, but all the best people are mad, in my opinion.
Owio, tutte le persone migliori sono pazze.
They can get all those reporters to show up because some moms are mad at kidd Fo-Fo, they will certainly show up for your little coming-out party.
Ci sarà tutta la stampa perché delle mamme ce l'hanno con Kidd Fo-Fo e si presenteranno sicuramente per la tua piccola festa di coming out.
I don't ever think I'm the sort of girl men are mad about.
Non ho mai pensato di essere il tipo di ragazza per cui gli uomini vanno pazzi.
Max, now straight people are mad at us too.
Max, ora anche gli etero sono arrabbiati con noi.
If you think I have a sentimental attachment to them, you are as foolish as you are mad.
Se credi che loro, per me, contino qualcosa a livello affettivo... Allora la tua pazzia e' pari alla tua stupidaggine.
He told us to be aware because the Pompeus are mad.
Diglidifareattenzione, i poliziotti sono parecchio incazzati.
But all the Skeltons are mad.
Ma tutti gli Skelton sono matti.
But just because people are mad at you doesn't mean you should disappear.
Ma solo perche' le persone sono arrabbiate con te, non significa che tu debba sparire.
I know that you are mad at Michael, but I don't think that...
So che sei arrabbiata con Michael, ma non penso che...
And those Irish kids are mad for the cocaine.
E quei ragazzini irlandesi vanno matti per la cocaina.
Y'all are mad at me about something.
Siete tutti arrabbiati con me per un motivo.
My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
8 I miei nemici m’oltraggiano ogni giorno; quelli che son furibondi contro di me si servon del mio nome per imprecare.
23 If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
23 Se dunque, quando tutta la chiesa è riunita insieme, tutti parlano in lingue ed entrano dei profani o dei non credenti, non diranno che voi siete fuori di senno?
Some Uber drivers in New York and elsewhere are mad as hell now because you changed the fees and they can barely -- they claim -- barely afford the deal anymore.
Alcuni autisti Uber di New York e altrove sono infuriati dal cambiamento delle tariffe e affermano di riuscire a stento ad andare avanti.
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
Veglio e gemo come uccello solitario sopra un tetto
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
Spada, sulle sue acque ed esse si prosciughino! Poiché essa è una terra di idoli; vanno pazzi per questi spauracchi
7.5224649906158s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?